Скороговорка № 2768 | Дата: 16.11.2015, 23:40 |
---|
Did Doug dig Dick’s garden or did Dick dig Doug’s garden?
Дуг копает огород Дика или Дик копает огород Дуга. | |
Скороговорка № 2767 | Дата: 16.11.2015, 23:39 |
---|
Sister Suzie’s sewing socks for soldiers
Sock for soldiers sister Suzie sews,
If sister Suzie’s sewing socks for soldiers,
Where’re the socks for soldiers sister Suzie sews?
Сестра Сьюзи шьет носки для солдат,
Носки для солдат шьет сестра Сьюзи,
Если сестра Сьюзи шьет носки для солдат,
То где носки для солдат, которые сшила сестра Сьюзи?
| |
Скороговорка № 2766 | Дата: 16.11.2015, 23:39 |
---|
A tutor who tooted a flute
tried to tutor two tooters to toot.
Said the two to their tutor,
«Is it harder to toot
or to tutor two tooters to toot?»
Учитель, который играл на флейте,
Пытался обучить двух других флейтистов игре на флейте.
Эти два флейтиста сказали своему учителю:
«Что сложнее: играть на флейте
Или научить двух других флейтистов играть на флейте?»
| |
Скороговорка № 2765 | Дата: 16.11.2015, 23:38 |
---|
Swan swam over the sea,
Swim, swan, swim!
Swan swam back again
Well swum, swan!
Лебедь проплывал через море,
Плыви, лебедь, плыви!
Лебедь приплыл обратно,
Хорошо плывешь, лебедь!
| |
Скороговорка № 2764 | Дата: 16.11.2015, 23:37 |
---|
Tie a knot, tie a knot.
Tie a tight, tight knot.
Tie a knot in the shape of a nought.
Завяжи узелок, завяжи узелок.
Завяжи крепкий, крепкий узелок.
Завяжи узел в форме нолика.
| |
Скороговорка № 2763 | Дата: 16.11.2015, 23:37 |
---|
If you understand, say «understand».
If you don’t understand, say «don’t understand».
But if you understand and say «don’t understand».
How do I understand that you understand? Understand!
Если ты понимаешь, тогда скажи «понимаю».
Если ты не понимаешь, скажи «не понимаю».
А если ты понимаешь, а говоришь «я не понимаю»,
Как я могу понять, что ты понял? Понимаешь?
| |
Скороговорка № 2760 | Дата: 16.11.2015, 23:35 |
---|
A sailor went to sea to see, what he could see аnd all he could see was sea, sea, sea.
Моряк собрался выходить в море, чтобы увидеть, что там можно посмотреть, но все что он узрел, было только море.
| |
Скороговорка № 2759 | Дата: 16.11.2015, 23:35 |
---|
Roberta ran rings around the Roman ruins.
Роберта бегает вокруг римских руин.
| |
Скороговорка № 2758 | Дата: 16.11.2015, 23:34 |
---|
You cuss, I cuss, we all cuss, for asparagus!
Ты ругаешься, я ругаюсь, все мы ругаемся из-за спаржи.
| |
Скороговорка № 2757 | Дата: 16.11.2015, 23:34 |
---|
Seth at Sainsbury’s sells thick socks.
Сет в магазине Сэйнсбери продает толстые носки.
| |
Скороговорка № 2756 | Дата: 16.11.2015, 23:33 |
---|
Fresh fried fish, fish fresh fried, fried fish fresh, fish fried fresh. Свежая жареная рыба, рыба, пожаренная свежей, только что пожаренная рыба.
| |
Скороговорка № 2755 | Дата: 16.11.2015, 23:33 |
---|
A big black bug bit a big black dog on his big black nose. Черный жук большого размера укусил большую черную собаку за ее большой черный нос.
| |
Скороговорка № 2754 | Дата: 16.11.2015, 23:32 |
---|
Give papa a cup of proper coffee in a copper coffee cup.
Дай папе чашку настоящего кофе в кофейной медной чашке.
| |
Скороговорка № 2753 | Дата: 16.11.2015, 23:31 |
---|
I can think of six thin things, but I can think of six thick things too.
Я могу помыслить о шести тонких вещах, но я также могу подумать о шести толстых вещах.
| |
Скороговорка № 2752 | Дата: 16.11.2015, 23:31 |
---|
If you want to buy, buy, if you don’t want to buy, bye bye!
Если вы хотите купить – покупайте, если не хотите покупать – прощайте!
| |
Скороговорка № 2751 | Дата: 16.11.2015, 23:30 |
---|
The big bug bit the little beetle, but the little beetle bit the big bug back.
Жук большого размера укусил жука маленького размера, но жук маленького размера укусил жука большого размера в отместку.
| |
Скороговорка № 2750 | Дата: 16.11.2015, 23:29 |
---|
If two witches were watching two watches, which witch would watch which watch?
Если две колдуньи смотрели бы на двое часов, какая колдунья на какие бы часы смотрела?
| |
Скороговорка № 2749 | Дата: 16.11.2015, 23:29 |
---|
Kitty caught the kitten in the kitchen.
Китти поймала котенка на кухне.
| |
Скороговорка № 2748 | Дата: 16.11.2015, 23:29 |
---|
If Stu chews shoes, should Stu choose the shoes he chews?
- Если Стю жуёт обувь, должен ли Стю выбирать обувь, которую он жует? | |
Скороговорка № 2747 | Дата: 16.11.2015, 23:28 |
---|
To sit in solemn silence in a dull dark dock,
In a pestilential prison with a life long lock
Awaiting the sensation of a short sharp shock
From a cheap and chippy chopper on a big black block
Сидеть в мрачной тишине в унылом темном порту,
в чумной тюрьме, с пожизненным приговором,
в ожидании внезапного и кратковременного удара
от дешевого и раздражительного полицейского в большом темном блоке. | |
|