| | Скороговорка № 2869 | Дата: 19.11.2015, 20:43 | 
|---|
 |  In der Höhle stönd der Löwe. Hört die Töne! Löwentöne! (В пещере сидит лев. Послушайте этот рык! Львиный рык!)
 
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2868 | Дата: 19.11.2015, 20:42 | 
|---|
 |  Esel essen Nesseln nicht, Nesseln essen Esel nicht.
 (Осел не ест крапиву, крапива не ест осла.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2867 | Дата: 19.11.2015, 20:42 | 
|---|
 |  Ein Student mit Stulpenstiefeln stolperte am Stein und starb. (Один студент с отворотами на сапогах споткнулся о камень и умер.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2866 | Дата: 19.11.2015, 20:41 | 
|---|
 |  Ebehard Eben Lebt von Reben.
 Von Reben?
 Na eben.
 (Эбехард Эбен живет виноградом. Живет виноградом? Ну, да.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2865 | Дата: 19.11.2015, 20:41 | 
|---|
 |  Müller, mahl mir mein Mahl, meine Mutter will mir heute Mehlbrei machen. (Мельник, намели мне муки, моя мама сварит мне кашу.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2864 | Дата: 19.11.2015, 20:41 | 
|---|
 |  Die Katze tritt die Treppe krumm, krumm tritt die Katze die Treppe. (Кошка криво поднимается по лестнице, криво поднимается Кошка по лестнице.)
 
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2863 | Дата: 19.11.2015, 20:40 | 
|---|
 |  Meine Traumfrau hat blaue Augen. (У девушки моей мечты голубые глаза.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2862 | Дата: 19.11.2015, 20:40 | 
|---|
 |  Nora Nora und Dora
 Nora und Dora toben
 Nora und Dora toben oben
 Nora und Dora toben oben auf dem Boden.
 (Нора
 Нора и Дора
 Нора и Дора бесятся (шумят)
 Нора и Дора бесятся на верху (верхний этаж)
 Нора и Дора бесятся на верху на полу.)
 
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2861 | Дата: 19.11.2015, 20:40 | 
|---|
 |  Der Mondshein schien schon schön. (Лунный свет светит очень красиво.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2860 | Дата: 19.11.2015, 20:39 | 
|---|
 |  Früh inde Friche fischen Fischer frische Fische. (На свежем воздухе рыбак Фишер ловит свежую рыбу.)
 
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2859 | Дата: 19.11.2015, 20:39 | 
|---|
 |  Selten ess’ich Essig, ess’ich Essig, ess’ich Essig im Solat. (Редко я ем уксус в салате.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2858 | Дата: 19.11.2015, 20:39 | 
|---|
 |  Ritz und Ratz Maus und Katz
 Katz und Maus
 Du bist raus!
 (... и ... Мышка и кошка Кошка и мышка Выйди вон!)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2857 | Дата: 19.11.2015, 20:38 | 
|---|
 |  Sieben Nixen schwimmen und singen. (Семь русалок плавают и поют.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2856 | Дата: 19.11.2015, 20:38 | 
|---|
 |  Röslein, Röslein, Röslein rot, Röslein auf der Heide. (Розочка, розочка, розочка красная, розочка на колючем кусте.)
 
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2855 | Дата: 19.11.2015, 20:38 | 
|---|
 |  Zufrieden zählt Zeinzi ihre zwanzig Zähne. (Довольная Цейнци пересчитывает свои 20 зубов.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2854 | Дата: 19.11.2015, 20:37 | 
|---|
 |  Melanie mag Mandarinen und Marmelade. (Мэлани любит мандарины и мармелад.)
 
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2853 | Дата: 19.11.2015, 20:37 | 
|---|
 |  Sieben Ziegen blieben liegen, Sieben Fliegen flogen weq.
 (7 коз остались лежать,
 7 мух улетели.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2852 | Дата: 19.11.2015, 20:37 | 
|---|
 |  Fisher Fritz fischt frische Fische. (Рыбак Фриц ловит свежую рыбу.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2851 | Дата: 19.11.2015, 20:36 | 
|---|
 |  Hundert Hasen haben Hunger. Hundert Hasen haben Durst.
 (100 зайцев хотят есть,
 100 зайцев хотят пить.)
 |  |  | 
 
 | Скороговорка № 2850 | Дата: 19.11.2015, 20:36 | 
|---|
 |  Der Righter richtet richtig. (Судья судит правильно.)
 |  |  | 
 
 |